|
Post by moderator on May 15, 2015 13:33:43 GMT
The Japanese word of the day for May 15, 2015 is...
Blue - 青 - あお
Romanization: ao (ah-oh)
If you want to directly describe something as blue, you would say 青い (aoi).
However, this can also mean green, or inexperienced.
|
|
|
Post by Fritz on May 15, 2015 16:22:23 GMT
That's funny it can also mean green. The Korean word for Blue can also mean green.
|
|
|
Post by dash on May 16, 2015 14:48:28 GMT
How could they use the same word for two different colors? Strange how languages work. Often a given language has a word with no equivalent in other languages. I remember hearing that Russian has no equivalent for the English word privacy—don't know if that's true or not.
|
|
|
Post by Fritz on May 16, 2015 17:19:46 GMT
How could they use the same word for two different colors? Strange how languages work. Often a given language has a word with no equivalent in other languages. I remember hearing that Russian has no equivalent for the English word privacy—don't know if that's true or not. I'm not sure what's up with Japanese and Korean in that the word for blue can also mean green. It's certainly strange. Korean also has a specific word for green, so I suppose they could use that word to avoid confusion. I've encountered plenty of foreign language words that don't translate simply into English. The German word Gemütlichkeit is a good example. It's a noun describing a space or state of warmth and friendliness, including qualities of coziness, peace of mind, belonging, and social acceptance. There really is no English word that means all that.
|
|
|
Post by dash on May 16, 2015 17:38:12 GMT
Gemütlichkeit sounds like a good word. We ought to swipe it.
Thinking about the blue/green thing, they are on a continuum on one part of the color wheel, with green always having some blue and usually blue having some green, so I can kind of see how they might consider them together.
Another interesting thing is how the importance of something in a culture can be judged by how many specific words there are for it. Aren't there something like thirty words for different kinds of snow in the Eskimo language? I don't know how that would relate to the color thing, though.
|
|
|
Post by moderator on May 16, 2015 20:26:47 GMT
The Japanese word of the day for May 16, 2015 is...
Light Brown - 茶色 - ちゃいろ
Romanization: chairo (cha-ee-roh)
To describe something as light brown, you would say 茶色の (chairo no).
|
|
|
Post by moderator on May 17, 2015 20:10:35 GMT
The Japanese word of the day for May 17, 2015 is...
Dark Brown - 褐色 - かっしょく
Romanization: kasshoku (kas-sho-ku)
To describe something as dark brown, you would say, 褐色の (kasshoku no).
|
|
|
Post by moderator on May 19, 2015 5:05:33 GMT
The Japanese word of the day for May 18, 2015 is...
Award - 授与 - じゅよ
Romanization: juyo (joo-yoh)
|
|
|
Post by moderator on May 19, 2015 22:27:45 GMT
The Japanese word of the day for May 19, 2015 is...
To Walk - 歩く - あるく Godan Verb
Romanization: aruku (ah-roo-koo)
Plain Present: 歩く (aruku) Plain Past: 歩いた (aruita)
Polite Present: 歩きます (arukimasu) Polite Past: 歩きました (arukimashita)
|
|
|
Post by moderator on May 20, 2015 20:44:18 GMT
The Japanese word of the day for May 20, 2015 is...
To Run - 走る - はしる Godan Verb
Romanization: hashiru (hah-shee-roo)
Plain Present: 走る (hashiru) Plain Past: 走った (hashitta)
Polite Present: 走ります (hashirimasu) Polite Past: 走りました (hashirimashita)
|
|
|
Post by moderator on May 21, 2015 21:19:08 GMT
The Japanese word of the day for May 21, 2015 is...
To Read - 読む - よむ Godan Verb
Romanization: yomu (yoh-moo)
Plain Present: 読む (yomu) Plain Past: 読んだ (yonda)
Polite Present: 読みます (yomimasu) Polite Past: 読みました (yomimashita)
|
|
|
Post by dash on May 22, 2015 2:18:22 GMT
Man, Japanese seems complicated. That's some wild avatar, btw.
|
|
|
Post by moderator on May 22, 2015 4:41:45 GMT
Yeah, I can see where you're coming from. But, like any other language, it gets easier with time and practice. It's been three years since I first started my baby steps into the language, and now I've (mostly) got the hang of it. And yeah, it is a wild avatar! It's a goofy picture of Grace I found a day or two ago, and since I love seeing goofy pictures of Grace, I made it my avatar.
|
|
|
Post by moderator on May 23, 2015 0:05:50 GMT
The Japanese word of the day for May 22, 2015 is...
To Write - 書く - かく Godan Verb
Romanization: kaku (kah-koo)
Plain Present: 書く (kaku) Plain Past: 書いた (kaita)
Polite Present: 書きます (kakimasu) Polite Past: 書きました (kakimashita)
|
|
|
Post by moderator on May 25, 2015 3:09:17 GMT
The Japanese word of the day for May 24, 2015 is...
To Sleep - 寝る - ねる Ichidan Verb
Romanization: neru (neh-roo)
Plain Present: 寝る (neru) Plain Past: 寝た (neta)
Polite Present: 寝ます (nemasu) Polite Past: 寝ました (nemashita)
|
|